登陆注册
37638300000186

第186章

But though few can have the knowledge of the poor I have, many could do something, if they would only set about it simply, and not be too anxious to convert them; if they would only be their friends after a common-sense fashion.I know, say, a hundred wretched men and women far better than a man in general knows him with whom he claims an ordinary intimacy.I know many more by sight whose names in the natural course of events I shall probably know soon.I know many of their relations to each other, and they talk about each other to me as if I were one of themselves, which I hope in God Iam.I have been amongst them a good many years now, and shall probably spend my life amongst them.When I went first, I was repeatedly robbed; now I should hardly fear to carry another man's property.Two years ago I had my purse taken, but next morning it was returned, I do not know by whom: in fact it was put into my pocket again--every coin, as far as I could judge, as it left me.Iseldom pretend to teach them--only now and then drop a word of advice.But possibly, before I die, I may speak to them in public.

At present I avoid all attempt at organization of any sort, and as far as I see, am likely of all things to avoid it.What I want is first to be their friend, and then to be at length recognized as such.It is only in rare cases that I seek the acquaintance of any of them: I let it come naturally.I bide my time.Almost never do I offer assistance.I wait till they ask it, and then often refuse the sort they want.The worst thing you can do for them is to attempt to save them from the natural consequences of wrong: you may sometimes help them out of them.But it is right to do many things for them when you know them, which it would not be right to do for them until you know them.I am amongst them; they know me; their children know me; and something is always occurring that makes this or that one come to me.Once I have a footing, I seldom lose it.

So you see, in this my labour I am content to do the thing that lies next me.I wait events.You have had no training, no blundering to fit you for such work.There are many other modes of being useful; but none in which I could undertake to direct you.Iam not in the habit of talking so much about my ways--but that is of no consequence.I think I am right in doing so in this instance.'

'I cannot misunderstand you,' faltered Lady Georgina.

Falconer was silent.Without looking up from the floor on which her eyes had rested all the time he spoke, Lady Georgina said at last,'Then what is my next duty? What is the thing that lies nearest to me?'

'That, I repeat, belongs to your every-day history.No one can answer that question but yourself.Your next duty is just to determine what your next duty is.--Is there nothing you neglect? Is there nothing you know you ought not to do?--You would know your duty, if you thought in earnest about it, and were not ambitious of great things.'

'Ah then,' responded Lady Georgina, with an abandoning sigh, 'Isuppose it is something very commonplace, which will make life more dreary than ever.That cannot help me.'

'It will, if it be as dreary as reading the newspapers to an old deaf aunt.It will soon lead you to something more.Your duty will begin to comfort you at once, but will at length open the unknown fountain of life in your heart.'

Lady Georgina lifted up her head in despair, looked at Falconer through eyes full of tears, and said vehemently,'Mr.Falconer, you can have no conception how wretched a life like mine is.And the futility of everything is embittered by the consciousness that it is from no superiority to such things that Ido not care for them.'

同类推荐
热门推荐
  • 现代财务管理精华读本

    现代财务管理精华读本

    内容包括:现代财务管理概述;企业财务管理环境;现代企业的筹资方法与筹资决策;财务预测;财务分析及评价指标等。
  • 盛世远航

    盛世远航

    帝国的盛世已经度过了数个世纪,在繁华与强盛的表象之下是暗流翻涌的冲突与斗争;世界大战的脚步已然临近,边缘世界的未知生命也蠢蠢欲动……一个由矿工抚养长大的孤儿,即将在这个混乱的时代中,逆势崛起!
  • 凤倾天下之毒医王妃

    凤倾天下之毒医王妃

    21世纪的天才特工杀手穿越到不知什么朝代的将军府四小姐身上,草包?废物?虐尽白莲花和绿茶婊!哼,惹我的,一个都别想逃!人人可欺的四小姐摇身一变成为京城第一首富,和皇帝讨价还价。只是,这妖孽王爷把人家吃干净了就想跑?没门!读者群:867157841
  • 我的世界之异界传说

    我的世界之异界传说

    三个人,莫名的穿越,第三个主角将在第二十七章出现,希望大家看完留下评论,谢谢!
  • 从七十岁开始

    从七十岁开始

    一觉醒来却发现自己正躺在棺材里,而旁边正有人高喊着——“曾祖,一路走好!您老人家安心的去吧!”!!!……
  • 有妖气客栈

    有妖气客栈

    一个有妖气的系统,一位有妖气的掌柜,一家有妖气的客栈。垒起七星灶,铜壶煮三江。摆开八仙桌,招待十六方。笑纳四海客,有妖嘴两张。相逢人一笑,白衣换红裳。人一走,杯不凉,有驴醉倒在桌旁。………………………………南来北往一杯酒,闲来无事话桑麻,这是一个客栈轻松,日常,逗逼的故事。书友群:610072278
  • 隐匿大道

    隐匿大道

    三人为了师父的遗愿寻找魔隐镇,引起了各派人士的注意,隐匿大道,传说中魔隐镇的唯一路径。
  • 长颜

    长颜

    以吾之名,赐汝万劫不复,愿汝坠永世孤独,偿无边孤寂
  • 大龄爱钱女:擒爱酷总裁

    大龄爱钱女:擒爱酷总裁

    一次意外相遇,注定他们两人彼此不离。他冷傲自大,却在面对李晴天这样的女人,他总会感觉到无能为力,或是患得患失,很想抓住,却总跟他背道而驰。她爱钱天真,想段赫南这样的男人,想想她都觉得吃不消,脾气坏,霸道,可是却总会在她无助伤心的时候陪着她。该怎么说,爱情命注定,很矫情,却很真切。
  • 随缘变了妹子

    随缘变了妹子

    我变成了一个妹纸,还被用着我的身体的妹纸调戏了。你个贱女人有种你别调戏我啊!慢慢的发现自己的身世并没有这么简单。灵魂互换,爆笑,无敌流王道类。