登陆注册
37282400000225

第225章 CHAPTER XCVI(2)

After journeying about four miles amid this kind of scenery I came to a noble suspension bridge, and crossing it found myself in about a quarter of an hour at Llandovery.

It was about half-past two when I arrived. I put up at the Castle Inn and forthwith ordered dinner, which was served up between four and five. During dinner I was waited upon by a strange old fellow who spoke Welsh and English with equal fluency.

"What countryman are you?" said I.

"An Englishman," he replied.

"From what part of England?"

"From Herefordshire."

"Have you been long here?"

"Oh yes! upwards of twenty years."

"How came you to learn Welsh?"

"Oh, I took to it and soon picked it up.""Can you read it?" said I.

"No, I can't."

"Can you read English?"

"Yes, I can; that is, a little."

"Why didn't you try to learn to read Welsh?""Well, I did; but I could make no hand of it. It's one thing to speak Welsh and another to read it.""I can read Welsh much better than I can speak it," said I.

"Ah, you are a gentleman - gentlefolks always find it easier to learn to read a foreign lingo than to speak it, but it's quite the contrary with we poor folks.""One of the most profound truths ever uttered connected with language," said I to myself. I asked him if there were many Church of England people in Llandovery.

"A good many," he replied.

"Do you belong to the Church?" said I.

"Yes, I do."

"If this were Sunday I would go to church," said I.

"Oh, if you wish to go to church you can go to-night. This is Wednesday, and there will be service at half-past six. If you like I will come for you.""Pray do," said I; "I should like above all things to go."Dinner over I sat before the fire occasionally dozing, occasionally sipping a glass of whiskey-and-water. A little after six the old fellow made his appearance with a kind of Spanish hat on his head.

We set out; the night was very dark; we went down a long street seemingly in the direction of the west. "How many churches are there in Llandovery?" said I to my companion.

"Only one, but you are not going to Llandovery Church, but to that of Llanfair, in which our clergyman does duty once or twice a week.""Is it far?" said I.

"Oh no; just out of the town, only a few steps farther."We seemed to pass over a bridge and began to ascend a rising ground. Several people were going in the same direction.

"There," said the old man, "follow with these, and a little farther up you will come to the church, which stands on the right hand."He then left me. I went with the rest and soon came to the church.

I went in and was at once conducted by an old man, who I believe was the ***ton, to a large pew close against the southern wall.

The inside of the church was dimly lighted; it was long and narrow, and the walls were painted with a yellow colour. The pulpit stood against the northern wall near the altar, and almost opposite to the pew in which I sat. After a little time the service commenced;it was in Welsh. When the litanies were concluded the clergyman, who appeared to be a middle-aged man, and who had rather a fine voice, began to preach. His sermon was from the 119th Psalm: "Am hynny hoffais dy gorchymynion yn mwy nag aur:" "Therefore have Iloved thy commandments more than gold." The sermon, which was extempore, was delivered with great earnestness, and I make no doubt was a very excellent one, but owing to its being in South Welsh I did not derive much benefit from it as I otherwise might have done. When it was over a great many got up and went away.

Observing, however, that not a few remained, I determined upon remaining too. When everything was quiet the clergyman, descending from the pulpit, repaired to the vestry, and having taken off his gown went into a pew, and standing up began a discourse, from which I learned that there was to be a sacrament on the ensuing Sabbath.

He spoke with much fervency, enlarging upon the high importance of the holy communion, and exhorting people to come to it in a fit state of mind. When he had finished a man in a neighbouring pew got up and spoke about his own unworthiness, saying this and that about himself, his sins of commission and omission, and dwelling particularly on his uncharitableness and the malicious pleasure which he took in the misfortunes of his neighbours. The clergyman listened attentively, sometimes saying "Ah!" and the congregation also listened attentively, a voice here and there frequently saying "Ah." When the man had concluded the clergyman again spoke, ****** observations on what he had heard, and hoping that the rest would be visited with the same contrite spirit as their friend.

Then there was a hymn and we went away.

The moon was shining on high and cast its silvery light on the tower, the church, some fine trees which surrounded it, and the congregation going home; a few of the better dressed were talking to each other in English, but with an accent and pronunciation which rendered the discourse almost unintelligible to my ears.

I found my way back to my inn and went to bed, after musing awhile on the concluding scene of which I had been witness in the church.

同类推荐
热门推荐
  • 邵家有女

    邵家有女

    前世被人陷害,被人去母留子,含恨而死。一朝重生到三年前,一切悲剧还没发生,还来得及!这是平民女到皇后的金手指之路!
  • 我的男友甄氏巫

    我的男友甄氏巫

    第一次穿越的李小溪悲剧的发现自己流鼻血了。“艾玛”能不流鼻血吗,眼前全都是赤身裸体,“哦不”还有个小草裙。“嘿嘿”只不过这首领长的不赖哦。
  • 第二次打开

    第二次打开

    一个年过四十的中年女子,有着一堆让人心烦的事,面对年华老去,一天到晚操劳不断的家务事,一给半身不遂的婆婆,出轨的老公,然而在远方等待着她的无疑是一场灾难。当经历过这一切的打击后,她又该何去何从。每个看起来光鲜亮丽的家庭背后,谁有能看到那一地的鸡毛。
  • 神帝降都市

    神帝降都市

    古神界,有一位少年突破了前所未有的神帝境界,但一场战争改变了他的命运,空间破裂让他穿越到了地球,让他开始了校园争霸,与科技做斗争的日子
  • 三生彼岸一朝花开

    三生彼岸一朝花开

    他万神尊崇的北阴大帝,她是三生石旁一株小小的彼岸花。她也是他曾经落下的一滴心头血,他也是她三生抹不掉的心头痣。三生石畔,彼岸花开,约我共享韶华;奈何桥上,忘川河边,许我来世情缘。她煮了孟婆汤,结果让鬼都闹了肚子;她还拆了奈何桥,搅乱了地府冥界三重狱,翻了二殿楚江王的老底,减了三殿宋帝王的头发,破坏了四殿五官王的刑具,让人家加班加到怀疑神生,泰山王也是个老头子,孟笙经常戏弄人家。八殿的都市王到是很聪明,远远地看见孟笙了,就会赶紧躲起来,不过他养的猫却没躲过,他回来的时候,那白猫已经成黑猫了。北阴大帝看着这么闹腾的孟笙,也只是摇了摇头,没办法,自己选的自己宠!他也没想到,活了九十九万年,居然也会遇到自己的春天。
  • 开局就成了神子

    开局就成了神子

    苏沐本是二十一世纪大好青年,一穿越便是苏家神子,坐拥无数奇珍异宝,机缘无数!更是遇到了曾经是一界之巅峰的老爷爷辅助!有遇到了一个神秘系统和无数部无上帝经!什么天骄古皇,当世神帝,都给本座…………爬!!!!!望眼四海八荒间,有我苏沐便有天!本书别名:《我可以吞噬亿万天赋》《我的后台无比硬》《我的天赋全靠吞噬》《我是最大反派主角》最后,希望读者老爷们垂怜,给孩子投投几张推荐票吧!另外,平时作者大大可能很忙,所以有时候不更新,不过会补上的!!!不太监!不太监!不太监!(重要的事情说三遍)
  • 轮回苍天

    轮回苍天

    待到身临绝顶时,轮回苍天有何妨?
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 倾世腹黑:残王诱宠妖妃

    倾世腹黑:残王诱宠妖妃

    下列读音都为普通话读音、姓氏部分由来:赵Zhào:造父为周穆王驾车,穆王把赵城赐了给他,其后代以国为姓。赵匡胤是宋代的开国皇帝,据说赵姓放在第一位与此有关。