登陆注册
37269500000067

第67章 CALAIS(4)

"Ah!" said Sir Andrew, carelessly, "English travellers always know where they can get good wine, eh! my friend?--Now, tell me, my lady was desiring to know if by any chance you happen to have seen a great friend of hers, an English gentleman, who often comes to Calais on business; he is tall, and recently was on his way to Paris--my lady hoped to have met him in Calais."Marguerite tried not to look at Brogard, lest she should betray before him the burning anxiety with which she waited for his reply.But a free-born French citizen is never in any hurry to answer questions: Brogard took his time, then he said very slowly,--"Tall Englishman?--To-day!--Yes."

"Yes, to-day," muttered Brogard, sullenly.Then he quietly took Sir Andrew's hat from a chair close by, put it on his own head, tugged at his dirty blouse, and generally tried to express in pantomime that the individual in question wore very fine clothes.

"SACRRE ARISTO!" he muttered, "that tall Englishman!"Marguerite could scarce repress a scream.

"It's Sir Percy right enough," she murmured, "and not even in disguise!"She smiled, in the midst of all her anxiety and through her gathering tears, at the thought of "the ruling passion strong in death"; of Percy running into the wildest, maddest dangers, with the latest-cut coat upon his back, and the laces of his jabot unruffled.

"Oh! the foolhardiness of it!" she sighed."Quick, Sir Andrew!

ask the man when he went."

"Ah yes, my friend," said Sir Andrew, addressing Brogard, with the same assumption of carelessness, "my lord always wears beautiful clothes; the tall Englishman you saw, was certainly my lady's friend.

And he has gone, you say?"

"He went...yes...but he's coming back...here--he ordered supper..."Sir Andrew put his hand with a quick gesture of warning upon Marguerite's arm; it came none too sone, for the next moment her wild, mad joy would have betrayed her.He was safe and well, was coming back here presently, she would see him in a few moments perhaps....

Oh! the wildness of her joy seemed almost more than she could bear.

"Here!" she said to Brogard, who seemed suddenly to have been transformed in her eyes into some heavenborn messenger of bliss.

"Here!--did you say the English gentleman was coming back here?"The heaven-born messenger of bliss spat upon the floor, to express his contempt for all and sundry ARISTOS, who chose to haunt the "Chat Gris.""Heu!" he muttered, "he ordered supper--he will come back...

SACRRE ANGLAIS!" he added, by way of protest against all this fuss for a mere Englishman.

"But where is he now?--Do you know?" she asked eagerly, placing her dainty white hand upon the dirty sleeve of his blue blouse.

"He went to get a horse and cart," said Brogard, laconically, as with a surly gesture, he shook off from his arm that pretty hand which princes had been proud to kiss.

"At what time did he go?"

But Brogard had evidently had enough of these questionings.

He did not think that it was fitting for a citizen--who was the equal of anybody--to be thus catechised by these SACRRES ARISTOS, even though they were rich English ones.It was distinctly more fitting to his newborn dignity to be as rude as possible; it was a sure sign of servility to meekly reply to civil questions.

"I don't know," he said surlily."I have said enough, VOYONS, LES ARISTOS!...He came to-day.He ordered supper.He went out.--He'll come back.VOILA!"And with this parting assertion of his rights as a citizen and a free man, to be as rude as he well pleased, Brogard shuffled out of the room, banging the door after him.

同类推荐
  • 答王无功九日

    答王无功九日

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 小儿痢门

    小儿痢门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 泰泉集

    泰泉集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江北

    江北

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 读律心得

    读律心得

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 逃婚小姐:捡个虎符顺个将军

    逃婚小姐:捡个虎符顺个将军

    【这是一个送上门给人家调戏却惨遭拒绝的男主追妻史!】蒋慕寒表示自己是真心倾慕这个善良的狭义女子,为了感谢她将他的虎符追回来,所至上门提亲,奈何!人家府上的人一看是他,立马把门关的“彭!”一声响!!正待他不解的时候,天生耳尖儿的他,听见了里面的对话:“那个什么慕将军走了没?”侍从:“应该吧……小姐,这次你又闯的什么祸?把人家小妾给拐跑了还是把人家给打了?”某女摸了摸鼻尖:“……那啥,就是把他虎符给弄坏了,不过我又弄了个假的,估计他这是发现了……”侍从:“!!”一脸懵逼的慕将军:“?!!!”
  • 留一步,大侠

    留一步,大侠

    留一步,大侠。很好看的哦讲了一位女子在这样一个世界的生活
  • 寄往逝的岁月和亲爱的你

    寄往逝的岁月和亲爱的你

    告别书最适合在这个季节写给对的人。/希望你喜欢。
  • 叶澜笙雨

    叶澜笙雨

    纳尼?大小姐我居然穿越了?噗!这不应该是电视剧和小说里出现的情节么,怎么会发生在小笙我的头上?(黑人问号?)穿越被人收为徒弟,碰到了一个腹黑女师傅,三年的魔鬼训练让原本单纯无害的叶澜笙同学变得古灵精怪起来了。如果惹叶澜笙大小姐不开心,哼哼...一装无辜!二陷害!如果不行三开战!嗷嗷嗷~欢迎各位江湖人士围观围观再围观~
  • 极速青春

    极速青春

    一个是璞玉待磨的赛车天才路杰,一个是慧眼识珠的前任车手天野,为了同一个追求速度的梦想,两人并肩成长,但却走向了不同的道路,是殊途同归,又或者分道扬镳,问题的答案就在赛道的终点!
  • 中国人,你缺了什么

    中国人,你缺了什么

    本书收录梁晓声先生1993到2013年二十年间思想随笔43篇,追问中国,思考社会,贯穿始终的是作者的平民立场和人文情怀。其中《当交管撞上人文》等新作是首次结集出版。梁晓声的思想随笔质朴,淡泊,犀利,是2013年一部有分量的作品。
  • TFBOY之我爱的少年

    TFBOY之我爱的少年

    当转学的她偶然遇到了00后的小正太时会将会擦出什么样的火花,,,【原谅我啊,,我不太会写简介。。。。】
  • 魔鬼仅存的善良

    魔鬼仅存的善良

    知道魔鬼为什么比神还要多吗?因为神会成魔,人也会成魔。
  • 天行

    天行

    号称“北辰骑神”的天才玩家以自创的“牧马冲锋流”战术击败了国服第一弓手北冥雪,被誉为天纵战榜第一骑士的他,却受到小人排挤,最终离开了效力已久的银狐俱乐部。是沉沦,还是再次崛起?恰逢其时,月恒集团第四款游戏“天行”正式上线,虚拟世界再起风云!
  • 烈士重生

    烈士重生

    《烈士重生》的作者以真人真事为原型,从开掘、塑造“一个湮没在历史烟云中的河西马倌”着笔,艺术地再现了一群来自河西的铁血男儿,参加抗日战争、解放战争,参加新中国建设创造出的可歌可泣的历史功绩,以文学形式为河西人民树碑立传,使作品有了浓郁的地域特色。