登陆注册
36813100000046

第46章 CHAPTER VIII(4)

No,by the rood!replied Tressilian.Misunderstanding and misery followed his presence,yet so strangely that I am at this moment at a loss to trace the gradations of their encroachment upon a family which had,till then,been so happy.For a time Amy Robsart received the attentions of this man Varney with the indifference attached to common courtesies;then followed a period in which she seemed to regard him with dislike,and even with disgust;and then an extraordinary species of connection appeared to grow up betwixt them.Varney dropped those airs of pretension and gallantry which had marked his former approaches;and Amy,on the other hand,seemed to renounce the ill-disguised disgust with which she had regarded them.They seemed to have more of privacy and confidence together than I fully liked,and Isuspected that they met in private,where there was less restraint than in our presence.Many circumstances,which Inoticed but little at the time--for I deemed her heart as open as her angelic countenance--have since arisen on my memory,to convince me of their private understanding.But I need not detail them--the fact speaks for itself.She vanished from her father's house;Varney disappeared at the same time;and this very day I have seen her in the character of his paramour,living in the house of his sordid dependant Foster,and visited by him,muffled,and by a secret entrance.And this,then,is the cause of your quarrel?Methinks,you should have been sure that the fair lady either desired or deserved your interference.Mine host,answered Tressilian,my father--such I must ever consider Sir Hugh Robsart--sits at home struggling with his grief,or,if so far recovered,vainly attempting to drown,in the practice of his field-sports,the recollection that he had once a daughter--a recollection which ever and anon breaks from him under circumstances the most pathetic.I could not brook the idea that he should live in misery,and Amy in guilt;and Iendeavoured to-seek her out,with the hope of inducing her to return to her family.I have found her,and when I have either succeeded in my attempt,or have found it altogether unavailing,it is my purpose to embark for the Virginia voyage.Be not so rash,good sir,replied Giles Gosling,and cast not yourself away because a woman--to be brief--IS a woman,and changes her lovers like her suit of ribands,with no better reason than mere fantasy.And ere we probe this matter further,let me ask you what circumstances of suspicion directed you so truly to this lady's residence,or rather to her place of concealment?The last is the better chosen word,mine host,answered Tressilian;and touching your question,the knowledge that Varney held large grants of the demesnes formerly belonging to the monks of Abingdon directed me to this neighbourhood;and your nephew's visit to his old comrade Foster gave me the means of conviction on the subject.And what is now your purpose,worthy sir?--excuse my ******* in asking the question so broadly.I purpose,mine host,said Tressilian,to renew my visit to the place of her residence to-morrow,and to seek a more detailed communication with her than I have had to-day.She must indeed be widely changed from what she once was,if my words make no impression upon her.Under your favour,Master Tressilian,said the landlord,you can follow no such course.The lady,if I understand you,has already rejected your interference in the matter.It is but too true,said Tressilian;I cannot deny it.Then,marry,by what right or interest do you process a compulsory interference with her inclination,disgraceful as it may be to herself and to her parents?Unless my judgment gulls me,those under whose protection she has thrown herself would have small hesitation to reject your interference,even if it were that of a father or brother;but as a discarded lover,you expose yourself to be repelled with the strong hand,as well as with scorn.You can apply to no magistrate for aid or countenance;and you are hunting,therefore,a shadow in water,and will only (excuse my plainness)come by ducking and danger in attempting to catch it.I will appeal to the Earl of Leicester,said Tressilian,against the infamy of his favourite.He courts the severe and strict sect of Puritans.He dare not,for the sake of his own character,refuse my appeal,even although he were destitute of the principles of honour and nobleness with which fame invests him.Or I will appeal to the Queen herself.Should Leicester,said the landlord,be disposed to protect his dependant (as indeed he is said to be very confidential with Varney),the appeal to the Queen may bring them both to reason.

同类推荐
热门推荐
  • 曾有青春,躲进时光

    曾有青春,躲进时光

    夕阳西下,斜阳下的左脸车水马龙的号角,拥挤的公交站台一声急促的鸣笛·······················原来已经过了那么久一群呼啸疾驰而过的单车少年原来,我们早已好久不见··············
  • 腹黑大神之煜你为幸

    腹黑大神之煜你为幸

    part1:哈哈,同学我保证教你学会书法part2:某大神:我们结婚吧某女:什么?part3:某男:老婆,我兄弟想你了你亲戚什么时候走啊?某女:嗯嗯某男:……
  • 修身读老子

    修身读老子

    《读老子学处世之道》主要讲述了:天下有始,以为天下母。既得其母,以知其子。既知其子,复守其母。没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。见小日明,守柔日强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为习常。
  • 仙剑奇谭灵石之恋

    仙剑奇谭灵石之恋

    她是仙界公主,女娲后人冰之守护者,他法术高强,是天族最受宠的三皇子,女娲的另一位后人火之守护者,他们本不该相遇,可他们偏偏相爱了,命运怎能猜测,一场为了爱做了错事,她,失忆了,即元神毁灭,而他从不会放弃寻找她,他为了寻找她前世与他的记忆,哪怕万剑穿心,他都在所不辞......
  • 希望我能看到你

    希望我能看到你

    温柔大姐姐性格的小溪在一场车祸中丧命,男主得到一条手链便可以看到小溪,但好景不长……
  • 狩猎樱色男子

    狩猎樱色男子

    那个长着欧式模特脸的俊帅男子,是牛郎,是流氓,是江湖混混,是街头痞子?缘来挡不住。门槛、规则、统通一边丢。附送超长前传,轰轰烈烈爱情电演。狗血滋味一次补足。当好姐妹遇到好兄弟。简洁爱情,快打上市。三段滋味不同的恋曲。都市白领女性,不一样的爱情遭遇。
  • 穿越之佛系女的古代之旅

    穿越之佛系女的古代之旅

    林平凡(你)普通平凡了二十二年,佛系的林平凡(你)一直觉得自己这辈子就这样平凡一生,直到那一夜,你遇见了一个人,那个人打破了你对这世间的认知……某温柔男子:“平凡,若是倦了这里,我陪你去游览万千风景。”某小狼狗:“姐姐,在这里不好吗?我明明都留下印记了,为什么还要离开?”某危险人物:“想得可真多,我允许了吗?”林平凡(你):“麻烦让一让,我要回家了。”此书又名《教你如何坑男神》
  • 都值得被宠爱呀

    都值得被宠爱呀

    青梅竹马简简单单的四个字包含了多少一起度过的日日夜夜,回首有你的痕迹,向前有你相持之手,喜欢将对方慢慢慎入骨髓的爱意表现在一举一动中,爱得纯粹爱的永恒。姑娘们都值得被宠爱呀!前进的道路上,不论你是谁,你在哪,你是单身,你是结伴而行,都值得被宠爱呀!
  • 信不信我消你

    信不信我消你

    神奇的古董手机,竟然连通着另一个世界,唐不语,凭借最强消除系统,开始了不一样的人生。不服啊!信不信我消你!
  • 女神云备胎

    女神云备胎

    这本书已废。期待大伙支持刀九新书《驭兽狂潮》。该书走驭兽和洪荒流,前期无厘头,后期庞大洪荒......