当初,赵元昊称帝反叛宋王朝,暗地里引诱属羌作为内应。在环庆路沿边一带,有酋长六百余人与赵元昊相约,为西夏兵作内应、作向导,后来这事败露。范仲淹认为,这些人反复无常,要积极争取他们投靠宋朝。所以,他到庆州知州任上后,即上奏朝廷,准许他巡边做争取工作,朝廷同意了他的意见。他巡边时,以皇帝的名义,犒赏诸羌的头领,用物质收买他们;又检阅军马,掌握他们的势力。同时,同他们签订条约,用制度约束他们。条约共分两部分。一是对内:若仇已和断,而又私下里报复、伤了人的,要罚羊一百只、马二匹;杀了对方的人,杀人偿命,必须斩首。因为债务而发生纠纷,必须到宋朝官府中去申告,听从官府的判决处理,如果不去官府申告而动辄捉人当人质,就罚羊五十、马一匹;二是对外:如果西夏军队入侵,追随其后为虎作伥、乘火打劫而不回保本寨,每户罚羊二只,并将头领作为人质交宋军扣押;西夏军队大人,老幼人员人保本寨,官府供给粮食,如果一人不入保本寨,本家罚羊二只,全族不到本寨,将头领作为人质交宋军扣押。条约简明扼要,极具可操作性,羌人都表示接受,愿意遵守。从此以后,边界上的属羌开始为宋朝所用。
原文:
初,元昊反,阴诱属羌为助,而环庆酋长六百余人约为向道(导),事寻露。仲淹以其反复不常也。至部即奏行边。以诏书犒赏诸羌,阅其人马,为立条约。若仇已和断,辄私报之,及伤人者,罚羊百、马二,已杀者斩;负债争讼,听告官为理,辄质缚平人者,罚羊五十、马一;贼马入界,追集不赴随本族,每户罚羊二,质其首领;贼大入,老幼入保本砦,官为给食;即不入砦,本家罚羊二,全族不至,质其首领。诸羌皆受命,自是始为汉用矣。
选自《宋史·范仲淹列传》。