登陆注册
36184400000023

第23章 9(1)

There is a resemblance between the osseous and the vascular systems; for each has a central part in which it begins, and each forms a continuous whole. For no bone in the body exists as a separate thing in itself, but each is either a portion of what may be considered a continuous whole, or at any rate is linked with the rest by contact and by attachments; so that nature may use adjoining bones either as though they were actually continuous and formed a single bone, or, for purposes of flexure, as though they were two and distinct. And similarly no blood-vessel has in itself a separate individuality; but they all form parts of one whole. For an isolated bone, if such there were, would in the first place be unable to perform the office for the sake of which bones exist; for, were it discontinuous and separated from the rest by a gap, it would be perfectly unable to produce either flexure or extension; nor only so, but it would actually be injurious, acting like a thorn or an arrow lodged in the flesh. Similarly if a vessel were isolated, and not continuous with the vascular centre, it would be unable to retain the blood within it in a proper state. For it is the warmth derived from this centre that hinders the blood from coagulating; indeed the blood, when withdrawn from its influence, becomes manifestly putrid. Now the centre or origin of the blood-vessels is the heart, and the centre or origin of the bones, in all animals that have bones, is what is called the chine. With this all the other bones of the body are in continuity; for it is the chine that holds together the whole length of an animal and preserves its straightness. But since it is necessary that the body of an animal shall bend during locomotion, this chine, while it is one in virtue of the continuity of its parts, yet its division into vertebrae is made to consist of many segments. It is from this chine that the bones of the limbs, in such animals as have these parts, proceed, and with it they are continuous, being fastened together by the sinews where the limbs admit of flexure, and having their extremities adapted to each other, either by the one being hollowed and the other rounded, or by both being hollowed and including between them a hucklebone, as a connecting bolt, so as to allow of flexure and extension. For without some such arrangement these movements would be utterly impossible, or at any rate would be performed with great difficulty. There are some joints, again, in which the lower end of the one bone and the upper end of the other are alike in shape. In these cases the bones are bound together by sinews, and cartilaginous pieces are interposed in the joint, to serve as a kind of padding, and prevent the two extremities from grating against each other.

Round about the bones, and attached to them by thin fibrous bands, grow the fleshy parts, for the sake of which the bones themselves exist. For just as an artist, when he is moulding an animal out of clay or other soft substance, takes first some solid body as a basis, and round this moulds the clay, so also has nature acted in fashioning the animal body out of flesh. Thus we find all the fleshy parts, with one exception, supported by bones, which serve, when the parts are organs of motion, to facilitate flexure, and, when the parts are motionless, act as a protection. The ribs, for example, which enclose the chest are intended to ensure the safety of the heart and neighbouring viscera. The exception of which mention was made is the belly. The walls of this are in all animals devoid of bones; in order that there may be no hindrance to the expansion which necessarily occurs in this part after a meal, nor, in females, any interference with the growth of the foetus, which is lodged here.

同类推荐
热门推荐
  • 真祖降临

    真祖降临

    因‘重启’计划,中子弹爆炸后所产生的辐射,使X病毒与Y病毒发生变异。行尸得到不腐之身,变异兽开始巨大化,人类世界逐渐走向消亡。百年之后,被人遗忘在地下基地的雷终于苏醒,开始踏上他的救世之旅。但他没有想到,自己竟然会成为新人类的真祖。
  • exo奇迹

    exo奇迹

    我不是奇迹,但是我可以创造奇迹。加群:264049839
  • 清河刀

    清河刀

    北方有条长河,南方有条山脉,一卖肉的跟着老头在大地上绕了一圈,砍断了一座桥。一小贼拿了剑神的剑就成了新的剑神。
  • 中华国学经典:人间词话+浮生六记(套装共2册)

    中华国学经典:人间词话+浮生六记(套装共2册)

    中华国学经典包含《人间词话》和《浮生六记》两本。《人间词话》是国学大师王国维的一部词话著作,是中国古典文学批评里程碑式的作品。《浮生六记》是清朝长洲人沈复著于嘉庆十三年(1808年)的自传体散文,共六卷。全书记录了沈复及妻子陈芸的平凡生活,坎坷际遇,以及各地的浪游见闻。诗人徐小泓用独有的女性笔触以及女性视角,以全新的方式将作品呈现给读者,给人全新的审美体验。
  • 断剑之穹

    断剑之穹

    世代守护荒伏之地的小山村家族,却在诸侯离世的第二天早晨被人灭族。少年带着家族珍宝,朝着那无人敢进的荒地,由此而展开一段复仇与揭秘的旅程。世间太多娇痴嗔念,是人必有色贪霸恶,转转折折的旅途,跌跌沉沉的将起,本不求繁华虚浮,却道我匡扶穹宇。何人不识断剑琢,一念贪生一念情,逢雨必有凤凰怨,断剑易合情难归。
  • 最风流,醉唐诗Ⅱ

    最风流,醉唐诗Ⅱ

    神仙只不过在人间短暂逗留,便留下千古绝唱。或清婉,或豪气,或叹息,每一位诗人都有属于他的符号。 诗是诗人在经历了世间百态,人生起伏,留下的诉说。
  • 至尊大小姐:魔帝追妻路漫漫

    至尊大小姐:魔帝追妻路漫漫

    本是世间最纯净的红莲尊神,一朝陨落被封印数万年她是云家天才少女,遭族人背叛,庶妹恶毒,一夜之间,灵根被夺,经脉被废,丹田被碎,容貌被毁,献祭于红莲尊神她是现代佣兵之王妖玥,血染婚礼,她变成了她,只为了那一个夙愿终有一天红莲业火踏遍这三令九界,将所有算计她,欺辱她的那些人亲手送进地狱他是凤落大陆的国师,亦是等待她万年之久的魔帝陛下,身份尊贵无比,高冷腹黑,却唯独对她宠到骨子里。“帝锦夜,你不是说对我没性趣?”“你那身干瘪的样子,正合我意!”“我才十几岁,你不能欺负我!”“歌儿莫不是忘了昨夜的鱼水之欢?”“......”从此,她逃,他追,她跑,他追天涯海角,有你足矣
  • 遥远的湖

    遥远的湖

    本书是长篇小说,但与其说这是一部小说,不如说它是一部艺术散文。作者在文字上倾注的真情,散文式的三维立体的叙述方式,为读者提供了一个解读人物和情节的二度空间。作者并不想在形式上创造什么,只想让读者在阅读中产生共鸣,更加喜欢用这种方式叙述的故事和塑造的人物。众多人物的爱情、生活,理想、追求,为读者描述了一幅幅生动有趣的画面,或充满理想和热情,或渴望灵魂的宁静,或以自己的方式与命运抗争,或以善良的心期待着幸福,无论结果是悲剧还是喜剧,都会以令人震撼的真实描写、栩栩如生的人物形象、清新而不失幽默的文笔使读者感动。
  • 恋爱小技巧—谁还不是个小甜饼

    恋爱小技巧—谁还不是个小甜饼

    据实改编,可能不只一个男主互相暗恋,恋爱择优而取
  • 汉末义门

    汉末义门

    无挂无系统,冷门汉末三国人物,也很多厉害角色,他出生在汉末,建义门战黄巾平诸侯,斗文臣谋武将,义门理念冲击,士族曝起,义门与士族碰撞,举世皆敌,是世人看错曹操还是刘备真小人?欢迎阅读汉末义门