登陆注册
34885300000011

第11章

THE fishing village of Newhaven is an unique place; it is a colony that retains distinct features; the people seldom intermarry with their Scotch neighbors.

Some say the colony is Dutch, some Danish, some Flemish. The character and cleanliness of their female costume points rather to the latter.

Fish, like horse-flesh, corrupts the mind and manners.

After a certain age, the Newhaven fishwife is always a blackguard, and ugly; but among the younger specimens, who have not traded too much, or come into much contact with larger towns, a charming modesty, or else slyness (such as no man can distinguish from it, so it answers every purpose), is to be found, combined with rare grace and beauty.

It is a race of women that the northern sun peachifies instead of rosewoodizing.

On Sundays the majority sacrifice appearance to fashion; these turn out rainbows of silk, satin and lace. In the week they were all grace, and no stays; now they seem all stays and no grace. They never look so ill as when they change their "costume" for "dress."

The men are smart fishermen, distinguished from the other fishermen of the Firth chiefly by their "dredging song."

This old song is money to them; thus:

Dredging is practically very stiff rowing for ten hours.

Now both the Newhaven men and their rivals are agreed that this song lifts them through more work than untuned fishermen can manage.

I have heard the song, and seen the work done to it; and incline to think it helps the oar, not only by keeping the time true, and the spirit alive, but also by its favorable action on the lungs. It is sung in a peculiar way; the sound is, as it were, expelled from the chest in a sort of musical ejaculations; and the like, we know, was done by the ancient gymnasts; and is done by the French bakers, in lifting their enormous dough, and by our paviors.

The song, in itself, does not contain above seventy stock verses, but these perennial lines are a nucleus, round which the men improvise the topics of the day, giving, I know not for what reason, the preference to such as verge upon indelicacy.

The men and women are musical and narrative; three out of four can sing a song or tell a story, and they omit few opportunities.

Males and females suck whisky like milk, and are quarrelsome in proportion. The men fight (round-handed), the women fleicht or scold, in the form of a teapot--the handle fixed and the spout sawing the air.

A singular custom prevails here.

The maidens have only one sweetheart apiece!!!

So the whole town is in pairs.

The courting is all done on Saturday night, by the lady's fire. It is hard to keep out of a groove in which all the town is running; and the Johnstone had possessed, as mere property--a lad!

She was so wealthy that few of them could pretend to aspire to her, so she selected for her chattel a young man called Willy Liston; a youth of an unhappy turn--he contributed nothing to hilarity, his face was a kill-joy--nobody liked him; for this female reason Christie distinguished him.

He found a divine supper every Saturday night in her house; he ate, and sighed! Christie fed him, and laughed at him.

Flucker ditto.

As she neither fed nor laughed at any other man, some twenty were bitterly jealous of Willy Liston, and this gave the blighted youth a cheerful moment or two.

But the bright alliance received a check some months before our tale.

Christie was _heluo librorum!_ and like others who have that taste, and can only gratify it in the interval of manual exercise, she read very intensely in her hours of study. A book absorbed her. She was like a leech on these occasions, _non missura cutem._ Even Jean Carnie, her co-adjutor or "neebor," as they call it, found it best to keep out of her way till the book was sucked.

One Saturday night Willy Liston's evil star ordained that a gentleman of French origin and Spanish dress, called Gil Blas, should be the Johnstone's companion.

Willy Liston arrived.

Christie, who had bolted the door, told him from the window, civilly enough, but decidedly, "She would excuse his company that night."

"Vara weel," said Willy, and departed.

Next Saturday--no Willy came.

Ditto the next. Willy was waiting the _amende._

Christie forgot to make it.

One day she was passing the boats, Willy beckoned her mysteriously; he led her to his boat, which was called "The Christie Johnstone"; by the boat's side was a paint pot and brush.

They had not supped together for five Saturdays.

Ergo, Mr. Liston had painted out the first four letters of "Christie," he now proceeded to paint out the fifth, giving her to understand, that, if she allowed the whole name to go, a letter every blank Saturday, her image would be gradually, but effectually, obliterated from the heart Listonian.

My reader has done what Liston did not, anticipate her answer. She recommended him, while his hand was in, to paint out the entire name, and, with white paint and a smaller brush, to substitute some other female appellation. So saying, she tripped off.

Mr. Liston on this was guilty of the following inconsistency; he pressed the paint carefully out of the brush into the pot. Having thus economized his material, he hurled the pot which contained his economy at "the Johnstone," he then adjourned to the "Peacock," and "away at once with love and reason."

Thenceforth, when men asked who was Christie Johnstone's lad, the answer used to be, "She's seeking ane." _Quelle horreur!!_

Newhaven doesn't know everything, but my intelligent reader suspects, and, if confirming his suspicions can reconcile him to our facts, it will soon be done.

But he must come with us to Edinburgh; it's only three miles.

同类推荐
  • 道典论

    道典论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雁门集

    雁门集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 无量寿经义疏b

    无量寿经义疏b

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编家范典奴婢部

    明伦汇编家范典奴婢部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方等陀罗尼经

    大方等陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 超级电力强国

    超级电力强国

    一度电,可以让节能灯发光100小时,笔记本电脑开机10小时,采煤27千克,生产15瓶啤酒,创造10元的GDP。那么,60000亿度呢?这是一个电工重生的故事,有关电的故事。
  • 仙域独尊

    仙域独尊

    偶然进入秘境,方浩捡到一个小侍女、一枚玉环。小侍女精神敏锐,预知危险。玉环妙用无穷,炼化内丹,推演灵术。自此,方浩的修仙路与众不同。
  • 斗罗大陆II绝世唐门

    斗罗大陆II绝世唐门

    大陆传奇,一战成名;凤凰圣女,风火流星神界刀法;双升融合,金阳蓝月,雷霆之怒,这里没有魔法,没有斗气,没有武术,却有武魂。唐门创立万年之后的斗罗大陆上,唐门式微。一代天骄横空出世,新一代史莱克七怪能否重振唐门,谱写一曲绝世唐门之歌?百万年魂兽,手握日月摘星辰的死灵圣法神,导致唐门衰落的全新魂导器体系。一切的神奇都将一一展现。唐门暗器能否重振雄风,唐门能否重现辉煌,一切尽在《斗罗大陆》第二部——《绝世唐门》!
  • 封神手札

    封神手札

    小胖子胡天罡,重阳登高之时不慎坠落山崖,穿越到了殷商时期,更加不慎的是拜入了申公豹的门下,开启了装逼与被追杀之旅,在途中看清了封神的真相,与不一样的截教和纣王。
  • 史上最强初级魔法师

    史上最强初级魔法师

    她是洛家最不愿意承认的存在。是卡斯学院有史以来最耻辱的污点,被戏弄,落入就算是高级魔法师都无法全身而退的迷失森林。生死之间,洛晴的命运之轮终于开始运转。体内强大的魔力开始源源不断的涌出。从此,卡斯王国出现了一个史无前例的,最强初级魔法师!
  • 直播之极限巨星

    直播之极限巨星

    陆羽穿越了。在这个全民缺乏野性、贪生怕死的世界里,他成为了世界上首屈一指的极限运动大师!穿梭于繁华的都市楼林,深入到地球上最危险,最恶劣的极限之地!徒手攀岩,楼顶跑酷,荒野求生,无伞包高空跳伞!横渡百慕大,单挑亚马逊,环海漂流,流浪极地!他是全世界无氧登顶珠峰的第一人!也是唯一一个在7500米高空,举办过晚宴的男人!他曾被国家地理杂志评为:“行走在危险边缘的极限大师,站在食物链顶端的荒野教父!”(PS:极限运动文,无恶俗娱乐圈剧情,全程高能!玩的就是心跳!你,准备好了吗?)(书友群:155538420,无限制)
  • 重生之千金逆袭

    重生之千金逆袭

    前世任务中夺取的神秘戒指竟然如同胎记般烙印在她的手指上,她惊喜的发现,原来神秘的戒指竟然是未知的外星高科技产物。自从有了它之后,鉴宝,治病,经商无所不能,而她还掌握着全世界最为精良的科技,兵器,军火,甚至是航空母舰,这世上只有她想不到的,却没有她做不到的。重活一世,凭着对过往的记忆和手中逆天的戒指,叶雨如浴火凤凰重塑辉煌。她的光芒,注定要让着世界震撼,她的名字注定要载入史册,千古流传。
  • 无双天帝

    无双天帝

    少年云逸识海中出现一座宝塔,从此踏入修炼之途,入五行宗,踏八荒之域,窥修行之谜。源界功法无数,法决无数,且看少年云逸如何以微末之躯,以五行入道,演化阴阳,锻造帝器。埋藏万古的秘密,三万年前的阴谋,云逸置身大时代中,缔造不朽传奇。古今无双,无所不能,称之为无双天帝!
  • 浮尘若梦:为浅怜

    浮尘若梦:为浅怜

    执行任务时,却被提前爆炸的炸弹给一命呜呼了。好不容易找了个比较容易躲避的屋子,正平静着。被人一挥大手从被子里抓了出来。“这是意外。”再次见到他,竟不小心闯进温泉,偷看了他美背去。“这次也是意外吗?”他黑着脸,平静道。“不……这是误会!”但谁能告诉她,这个妖孽至极的男子,为何会告诉她,他今生是来还债的?“还钱。”“我没欠你钱。”“那还说还什么债!”他垂着眼眸,声音温柔如水。“我还你,情债。”
  • 凡人意识

    凡人意识

    什么是意识?是所有生物都拥有意识,还是人类独有?察觉杀气果断反杀,遭遇GANK提前离开,意识存在万物之间。在不断萎缩的世界反面,少年背负起旧神的灵龛,从灰暗的历史中走了出来,决定带给凡人们新生。