登陆注册
33145300000010

第10章 BEAUTY AND THE BEAST.(10)

When Mishka, the dissipated bear already described, bit off one of the ears of Basil, a hunter belonging to the castle, and Basil drew his knife and plunged it into Mishka's heart, Prince Alexis punished the hunter by cutting off his other ear, and sending him away to a distant estate. A serf, detected in eating a few of the pickled cherries intended for the Prince's botvinia, was placed in a cask, and pickled cherries packed around him up to the chin.

There he was kept until almost flayed by the acid. It was ordered that these two delinquents should never afterwards be called by any other names than "Crop-Ear" and "Cherry."But the Prince's severest joke, which, strange to say, in no wise lessened his popularity among the serfs, occurred a month or two later. One of his leading passions was the chase,--especially the chase in his own forests, with from one to two hundred men, and no one to dispute his Lordship. On such occasions, a huge barrel of wine, mounted upon a sled, always accompanied the crowd, and the quantity which the hunters received depended upon the satisfaction of Prince Alexis with the game they collected.

Winter had set in early and suddenly, and one day, as the Prince and his retainers emerged from the forest with their forenoon's spoil, and found themselves on the bank of the Volga, the water was already covered with a thin sheet of ice. Fires were kindled, a score or two of hares and a brace of deer were skinned, and the flesh placed on sticks to broil; skins of mead foamed and hissed into the wooden bowls, and the cask of unbroached wine towered in the midst. Prince Alexis had a good appetite; the meal was after his heart; and by the time he had eaten a hare and half a flank of venison, followed by several bowls of fiery wine, he was in the humor for sport. He ordered a hole cut in the upper side of the barrel, as it lay; then, getting astride of it, like a grisly Bacchus, he dipped out the liquor with a ladle, and plied his thirsty serfs until they became as recklessly savage as he.

They were scattered over a slope gently falling from the dark, dense fir-forest towards the Volga, where it terminated in a rocky palisade, ten to fifteen feet in height. The fires blazed and crackled merrily in the frosty air; the yells and songs of the carousers were echoed back from the opposite shore of the river.

The chill atmosphere, the lowering sky, and the approaching night could not touch the blood of that wild crowd. Their faces glowed and their eyes sparkled; they were ready for any deviltry which their lord might suggest.

Some began to amuse themselves by flinging the clean-picked bones of deer and hare along the glassy ice of the Volga. Prince Alexis, perceiving this diverson, cried out in ecstasy,--"Oh, by St. Nicholas the Miracle-Worker, I'll give you better sport than that, ye knaves! Here's the very place for a reisak,--do you hear me children?--a reisak! Could there be better ice? and then the rocks to jump from! Come, children, come! Waska, Ivan, Daniel, you dogs, over with you!"Now the reisak was a gymnastic performance peculiar to old Russia, and therefore needs to be described. It could become popular only among a people of strong physical qualities, and in a country where swift rivers freeze rapidly from sudden cold. Hence we are of the opinion that it will not be introduced into our own winter diversions. A spot is selected where the water is deep and the current tolerably strong; the ice must be about half an inch in thickness. The performer leaps head foremost from a rock or platform, bursts through the ice, is carried under by the current, comes up some distance below, and bursts through again. Both skill and strength are required to do the feat successfully.

Waska, Ivan, Daniel, and a number of others, sprang to the brink of the rocks and looked over. The wall was not quite perpendicular, some large fragments having fallen from above and lodged along the base. It would therefore require a bold leap to clear the rocks and strike the smooth ice. They hesitated,--and no wonder.

Prince Alexis howled with rage and disappointment.

"The Devil take you, for a pack of whimpering hounds!" he cried.

"Holy Saints! they are afraid to make a reisak!"Ivan crossed himself and sprang. He cleared the rocks, but, instead of bursting through the ice with his head, fell at full length upon his back.

"O knave!" yelled the Prince,--"not to know where his head is!

Thinks it's his back! Give him fifteen stripes."Which was instantly done.

The second attempt was partially successful. One of the hunters broke through the ice, head foremost, going down, but he failed to come up again; so the feat was only half performed.

The Prince became more furiously excited.

"This is the way I'm treated!" he cried. "He forgets all about finishing the reisak, and goes to chasing sterlet! May the carps eat him up for an ungrateful vagabond! Here, you beggars!"(addressing the poor relations,) "take your turn, and let me see whether you are men."Only one of the frightened parasites had the courage to obey. On reaching the brink, he shut his eyes in mortal fear, and made a leap at random. The next moment he lay on the edge of the ice with one leg broken against a fragment of rock.

This capped the climax of the Prince's wrath. He fell into a state bordering on despair, tore his hair, gnashed his teeth, and wept bitterly.

"They will be the death of me!" was his lament. "Not a man among them! It wasn't so in the old times. Such beautiful reisaks as I have seen! But the people are becoming women,--hares,--chickens,--skunks! Villains, will you force me to kill you?

You have dishonored and disgraced me; I am ashamed to look my neighbors in the face. Was ever a man so treated?"The serfs hung down their heads, feeling somehow responsible for their master's misery. Some of them wept, out of a stupid sympathy with his tears.

同类推荐
  • 彰化节孝册

    彰化节孝册

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 李煜集

    李煜集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 巡边总论

    巡边总论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • THE ADVENTURES OF CAPTAIN BONNEVILLE

    THE ADVENTURES OF CAPTAIN BONNEVILLE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 词莂

    词莂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 巫门外道

    巫门外道

    虽有资源的限制、血脉的禁锢,大劫之后亦有雄才出现。
  • 美人的商店

    美人的商店

    掉下个美人使用的商店,平凡的岑卿很是兴奋,这么多美容漂亮东西,爱美的女人都会受不了的,为什么不尝试着打造出女人们心甘情愿的挥舞着钞票要买的商品呢?恩,表示需要考虑考虑…………这是个不科学的小说,不要当真哦
  • tfboys之前世今生在爱一次

    tfboys之前世今生在爱一次

    王俊凯,如果有来世,我再也不会爱上你!王源,不是你配不上我,而是我林可芯配不上你!易烊千玺,你要记住!是你先抛弃我的,想挽回,没那么容易了
  • 证据不会说谎
  • CF新手成长之路

    CF新手成长之路

    一名平凡的CF玩家在一个网吧打CF,那时候人很多就剩1台机子了,可以很多人排队他们也不坐那个机子,他就上去玩了,旁边的一位人说这可是凶机,凡是坐过的人都离奇死亡了,打着打着,他屏幕显示了你选择生还是死,他选择了死,于是他就被吸进了CF世界,想要了解更多的信息吗,那就开始阅读吧
  • 平行主宰执天下

    平行主宰执天下

    奶奶的去世,留下唐沐语一人在这世上,不慎进入另一个失落世界,本是学霸的唐沐语发现奶奶珍藏的中医绝录的在原来世界效果一般的中医书籍在这里仿佛解开了禁制,效果十分好。且看唐沐语玩转商战,经历变革。。。掌控。。。。。
  • 战旗!战旗

    战旗!战旗

    一个现代雇佣兵一场意外,穿越到第二战,看着国土饱受摧残他想回国。他要参战。但是他意外的成了驻华大使。处处要为大局着想。他该怎么办,一个现代人回到二战能左右战局吗?
  • 剑帝之影

    剑帝之影

    洪荒二十把战剑重新出世,雷电交加的夜晚,剩下的只有那神界的梵音。
  • 万法之主

    万法之主

    天地有穷时,而吾无穷无尽,诸天神魔亦非万能,而吾无所不能。万法归一,成就无上神通,天地皆在吾之脚下。
  • 杨玉环之前缘难续

    杨玉环之前缘难续

    上一世贵为唐玄宗贵妃的杨玉环,自缢在马嵬坡下,人们都说,唐朝的衰败就是因为杨家兄妹,杨玉环更是红颜祸水,他们只看到了杨家兄妹的繁花似锦,却没有看到杨玉环被公公抢夺,和恋人分开;为了在深宫中生存下去强颜欢笑;更看不到将战乱都强加在一个弱女子身上的毫无人性可言。也许是上天怜悯,也许是杨玉环死时心有不甘,她始终不能忘怀那年榕树下赠自己手花的李瑁,就这样杨玉环带着前世的记忆转世到了21世纪成了杨晨曦。在大学终于见到了转世的李浩宸,可是对方已经佳人在抱,本以为缘分就此结束,周周转转两人又走到了一起,谁料好事多磨,门第之见又拦在他们面前。等到知道真相,李瑁的记忆也苏醒,前世被父亲抢夺、妻子抛弃,他集聚了深深的怨念,他把这些怨恨都强加在杨晨曦身上明明两个有情人,被命运的折磨越行越远,他们还有没有机会把前世未了情缘续上?